Версия для печати темы

Нажмите сюда для просмотра этой темы в обычном формате

Образовательный студенческий форум _ Другие дисциплины _ Английский язык проверить (граматика)

Автор: Nat111 25.4.2009, 6:05

проверьте пожалуйста, заранее огромное спасибо:

Задание 1: Раскройте скобки в нужном времени: Present/Past/Future Simple и переведите.
1) She (to do) her homework yesterday.
2) Alice (to contact) her boss next week.
3) Adam (not/to speak) French.
4) Paul (to say) nothing to me last time.
5) He usually (to repair) the computer himself.
Выполнение:
1) She did her homework yesterday. Она делала свою домашнюю работу вчера. (Past)
2) Alice will contact her boss next week. Алиса обратится к своему боссу на следующей недели. (Future)
3) Adam not speak French. Адам не говорит по французски. (Present)
4) Paul said nothing to me last time. Пол не говорил ничего мне в прошлый раз. (Past)
5) He usually repairs the computer himself. Он обычно ремонтирует компьютер сам. (Present)


Задание 2: Раскройте скобки в нужном времени: Present/Past/Future Continuous и переведите.
1) I (to talk) to Doris at the moment.
2) We (to meet) him tomorrow at this moment.
3) Peggy (to draw a picture) when her father came home.
4) Mary (to wash her hair) when Sam called her.
5) Philipp and Johnny (to sing) a song right now.
Выполнение:
1) I am talking to Doris at the moment. Я говорю с Дорис в данный момент. (Present)
2) We will be meeting him tomorrow at this moment. Завтра в этот момент мы встретим его. (Future)
3) Peggy is drawing a picture when her father came home. Когда ее отец приходит домой, Пегги рисует картину. (Present)
4) Mary was washing her hair when Sam called her. Мэри мыла свои волосы, когда Сэм позвал ее. (Past)
5) Philipp and Johnny are singing a song right now. Филипп и Джони поют песню прямо сейчас. (Present)


правильно? smile.gif

Автор: Stensen 25.4.2009, 9:05

1.3 Adam doesn't ...
2.3 Peggy was drawing ...П.рисовала картину,когда ее отец пришел домой

Автор: Nat111 26.4.2009, 14:58

Цитата(Stensen @ 25.4.2009, 9:05) *

1.3 Adam doesn't ...
2.3 Peggy was drawing ...П.рисовала картину,когда ее отец пришел домой


Спасибо! smile.gif

Проверьте пожалуйста еще задание, правильно ли раскрыла скобки, указала время и перевела. Заранее огромное человеческое спасибо!

Задание: Раскройте скобки в нужном времени: Present/Past/Future Perfect.
1) They felt bad about selling the house because they (to owe) it for more than forty years.
2) Anne (to repair) her bike by the end of next week.
3) My friends (to give up) up smoking recently.
4) Dave and Pat (to visit) the museum recently.
5) Kristine (never/ to be) to an opera before last night.

Выполнение:
1) They felt bad about selling the house because they had owned it for more than forty years. Они переживали о продаже дома поскольку они были обязаны этим в течение более чем сорока лет. (Past)
2) Anne will have repaired her bike by the end of next week. Энн уже исправит свой велосипед к концу следующей неделе. (Future)
3) My friends have given up up smoking recently. Мои друзья недавно бросили курить. (Present)
4) Dave and Pat have visited the museum recently. Дэйв и Пэт недавно посетили музей. (Present)
5) Kristine had never been to an opera before last night. Кристина никогда не была в опере перед вчерашним вечером. (Past)

ну как, правильно? unsure.gif

Автор: Stensen 26.4.2009, 16:38

1. Вероятно не owe, а own - владеть

Автор: Nat111 26.4.2009, 17:06

Цитата(Stensen @ 26.4.2009, 16:38) *

1. Вероятно не owe, а own - владеть

скорее всего, в задание написано owe.
а так все правильно? smile.gif


Проверьте пожалуйста еще задание:

Задание 4: Раскройте скобки в нужном времени: Present/Past/Future Simple, Present/Past/Future Continuous или Present/Past/Future Perfect.
1) The train (to leave) every morning at 8 AM.
2) When the phone rang, she (to write) a letter.
3) You (not/swim) now.
4) I (to wait) for you when your bus arrives.
5) The rain (not/ to stop) yet.
6) I (not/ to see) a play yesterday.
7) While I (to write) the email, the computer suddenly went off.
8) I (to send) you the information when I get it.
9) You (to grow) since the last time I saw you.
10) By next Friday, I (to finish) my journal.
Выполнение:
1) The train had leaved every morning at 8 AM. Поезд уезжал каждое утро в 8 часов. (Past Perfect)
2) When the phone rang, she will have writed a letter. Когда телефон звонил, она уже написала письмо. (Future Perfect)
3) You doesn't swim now. Вы не плаваете теперь. (Present Simple)
4) I was waiting for you when your bus arrives. Я ждал вас когда ваш автобус прибыл. (Past Continuous)
5) The rain has not stoped yet. Дождь не прекратился пока. (Present Perfect)
6) I did not see a play yesterday. Я не видел игру вчера. (Past Simple)
7) While I have writed the email, the computer suddenly went off. Пока Я писал почтовый адрес, компьютер вдруг нашел его. (Present Perfect)
8) I was sending you the information when I get it. Я посылал Вам информацию когда я получаю ее. (Past Continuous)
9) ???
10) By next Friday, I will have finished my journal. К следующей пятнице, я уже закончу свой журнал. (Future Perfect)

ну как, правильно? с 9 не могу понять какое время... sad.gif

Автор: Stensen 27.4.2009, 5:42

1) The train leaves every morning at 8 AM. Поезд уезжает каждое утро в 8 часов.
2) When the phone rang, she has written (was writing) a letter. Когда телефон зазвонил, она уже написала письмо. По смыслу можно и continuous. меняется смысл.
3) You aren't swimming now. Вы не плаваете сейчас. Наверно можно оставить как есть. Просто смысл будет другой.
4) I will (shall) be waiting for you when your bus arrives. Я буду ждать вас когда ваш автобус прибудет.
7) While I was writing the email, the computer suddenly went off. Во время написания электронного письма, компьютер вдруг выключился.
8) I will send you the information when I get it. Я пошлю Вам информацию когда я получу ее.
9) You have grown since the last time I saw you. Вы выросли с тех пор как я вас видел последний раз.

Автор: Nat111 27.4.2009, 15:31

Цитата(Stensen @ 27.4.2009, 5:42) *

1) The train leaves every morning at 8 AM. Поезд уезжает каждое утро в 8 часов.
2) When the phone rang, she has written (was writing) a letter. Когда телефон зазвонил, она уже написала письмо. По смыслу можно и continuous. меняется смысл.
3) You aren't swimming now. Вы не плаваете сейчас. Наверно можно оставить как есть. Просто смысл будет другой.
4) I will (shall) be waiting for you when your bus arrives. Я буду ждать вас когда ваш автобус прибудет.
7) While I was writing the email, the computer suddenly went off. Во время написания электронного письма, компьютер вдруг выключился.
8) I will send you the information when I get it. Я пошлю Вам информацию когда я получу ее.
9) You have grown since the last time I saw you. Вы выросли с тех пор как я вас видел последний раз.

CПАСИБО!!!




Проверьте пожалуйста еще задание:
Вместо скобок вставьте нужную форму инфинитива. Переведите.
1) We have received new machine tools (to install) in the shop.
2) One of the most interesting problems is (to make) metal stronger.
3) (to increase) the productivity we must improve working conditions.
4) Our graduates want (to invite) to work at the plant.
5) The properties of the new substance (to vary) are analyzed now.

Выполнение:
1) We have received new machine tools for installing in the shop.Мы получили новые машинные инструменты для установок в магазине.
2) One of the most interesting problems is made metal stronger. Одна из наиболее интересных проблем сделать металл прочным.
3) Тo increase the productivity we must improve working conditions. Чтобы увеличивать призводительность, мы должны улучшить эксплуатационный режим.
4) Our graduates want to invite to work at the plant. Наших выпускников хотят пригласить работать на завод.
5) The properties of the new substance to have been varyed are analyzed now.

правильно? sad.gif






вот еще второе задание проверьте пожалуйста:
Задание 2: Вместо скобок вставьте нужную форму Participle I. Переведите.
1) We need devices (to increase) the accuracy of measurements.
2) I see a lot of students (to stand) at the time-table.
3) (to enter) the room, she turned on the light.
4) (to look) through the results of the experiments, the engineer has found some mistakes in calculations.
5) We accelerated the work (to use) some chemicals.

Выполнение:
1) We need devices increasing the accuracy of measurements. Нам нужны устройства увеличивающие точность размеров.
2) I see a lot of students standing at the time-table. Я вижу много студентов стоящих за расписанием.
3) Enterring the room, she turned on the light. Войдя в комнату, она включила свет.
4) Looking through the results of the experiments, the engineer has found some mistakes in calculations. Просматривая результаты эксперементов, инденер обнаружил некоторые ошибки в вычислениях.
5) We accelerated the work using some chemicals.
Мы ускорили работу, использовавшую некоторые химические вещества.

ну как, верно? smile.gif

Автор: Stensen 28.4.2009, 7:17

1) We have received new machine tools to install in the shop.Мы получили новые машинные инструменты для установок в магазине. Можно оставить как есть, но это не будет инфинитив.
2) One of the most interesting problems is to make metal stronger.

4) Our graduates want to be invited to work at the plant. Наши выпускники хотят чтобы их пригласили работать на завод.

5) The properties of the new substance to have been varyed are analyzed now. Св-ва нового вещества,кот.были изменены,сейчас анализируются.

2) I see a lot of students standing at the time-table. Я вижу много студентов стоящих в расписании.


3) Having entered the room, she turned on the light. Войдя в комнату, она включила свет.
4) Having looked through the results of the experiments, the engineer has found some mistakes in calculations.

5) We accelerated the work having used some chemicals. По моему можно оставить как есть.




Автор: Nat111 28.4.2009, 9:04

Цитата(Stensen @ 28.4.2009, 7:17) *

1) We have received new machine tools to install in the shop.Мы получили новые машинные инструменты для установок в магазине. Можно оставить как есть, но это не будет инфинитив.
2) One of the most interesting problems is to make metal stronger.

4) Our graduates want to be invited to work at the plant. Наши выпускники хотят чтобы их пригласили работать на завод.

5) The properties of the new substance to have been varyed are analyzed now. Св-ва нового вещества,кот.были изменены,сейчас анализируются.

2) I see a lot of students standing at the time-table. Я вижу много студентов стоящих в расписании. 3) Having entered the room, she turned on the light. Войдя в комнату, она включила свет.
4) Having looked through the results of the experiments, the engineer has found some mistakes in calculations.

5) We accelerated the work having used some chemicals. По моему можно оставить как есть.




ОГРОМНОЕ СПАСИБО!!!


проверьте пожалуйста еще:

Задание: Вместо скобок вставьте нужную форму Participle II. Переведите.
1) While (to heat), a magnet loses its magnetism.
2) The instrument (to develop) has better technical features.
3) When (to require), the date will be applied in our work.
4) Some new properties of the polymer were quite (to improve).
5) The dictation (to write) the day before was corrected.

Выполнение:
1) While heated, a magnet loses its magnetism. Пока нагретый, магнит теряет свой магнетизм.
2) The instrument developed has better technical features. Разработанный инструмент имеет лучшие технические характеристики.
3) When required, the date will be applied in our work. Когда потребовалось, время будет приложено в нашей работе.
4) Some new properties of the polymer were quite improved. Некоторые новые свойства полимера совсем были улучшены.
5) The dictation written the day before was corrected. Написанное распоряжение за день было скорректировано.

ну как? smile.gif

Автор: Stensen 28.4.2009, 13:25

1) While heated, a magnet loses its magnetism. Будучи нагретым, магнит теряет свой магнетизм.
3) When required, the date will be applied in our work. Когда потребуется, дата будет использована в нашей работе. Если не опечатка: возможно data a не date.
4) Some new properties of the polymer were quite improved. Некоторые новые свойства полимера были существенно улучшены.
5) The dictation had been written the day before was corrected. Распоряжение, написанное днем ранее, было скорректировано.

P.S. Англичане не признают запятые, только в очень редких случаях. Мой совет: попытаться расставить «фиктивные» запятые для выделения придаточных предложений, это существенно упростит перевод, а также поможет выработке навыка обнаружения придат.предложений. Например в 5) можно так расставить: The dictation, had been written the day before, was corrected. А если еще в придат. предлож-ии ввести связующее слово: The dictation, which had been written the day before, was corrected. Все упрощается.




Автор: Nat111 28.4.2009, 14:03

Цитата(Stensen @ 28.4.2009, 13:25) *

1) While heated, a magnet loses its magnetism. Будучи нагретым, магнит теряет свой магнетизм.
3) When required, the date will be applied in our work. Когда потребуется, дата будет использована в нашей работе. Если не опечатка: возможно data a не date.
4) Some new properties of the polymer were quite improved. Некоторые новые свойства полимера были существенно улучшены.
5) The dictation had been written the day before was corrected. Распоряжение, написанное днем ранее, было скорректировано.

P.S. Англичане не признают запятые, только в очень редких случаях. Мой совет: попытаться расставить «фиктивные» запятые для выделения придаточных предложений, это существенно упростит перевод, а также поможет выработке навыка обнаружения придат.предложений. Например в 5) можно так расставить: The dictation, had been written the day before, was corrected. А если еще в придат. предлож-ии ввести связующее слово: The dictation, which had been written the day before, was corrected. Все упрощается.


Thank you!!!

проверьте пожалуйста smile.gif
Задание: Определите функцию герундия в предложениях. Переведите.
1) Maintaining constant temperature during the test was necessary.
2) Our task is producing corrosion-resistant polymer.
3) They suggested purifying the solution by a new method.
4) Heating and lighting are supplied by new installations.
5) We cannot transform water into stream without heating it.

Выполнение:
1) Перевод: Поддержания постоянной температуры в течение теста было необходимо. Герундий: Maintaining - поддержания (в предложении является существительным (подлежащее)).
2) Перевод: Наша задача производить коррозионноустойчивый полимер. Герундий: producing - производить (в предложении является глаголом (часть составного именного сказуемого)).
3) Перевод: не поняла. Герундий: purifying - ....
4) Перевод: Нагрев и освещение поставляются на новые сооружения. Герундий: Heating - нагрев (в предложении является существительным (подлежащим)).
5) Перевод: Мы не можем превратить воду в поток без этого нагрева. Герундий: heating - нагрев (в предложении является существительным (обстоятельство)).


ну что? с третьим возникла всеровно проблемка с переводом. sad.gif

Автор: Stensen 28.4.2009, 15:36

3) Перевод: Советуют уточнить решение с помощью нового метода: purifying - ....
4) Перевод: Нагрев и освещение обеспечиваются новыми установками. Герундий: Heating, lighting

5) Перевод: Мы не можем превратить воду в пар не нагревая её. Не stream, a steam .

Такое впечатление вы англ.хотите выучить за неделю. Если неделю на один язык,через год можно полиглотом стать.А если еще и мат-ку изучить так и полиглотным мат-ком.


Автор: Nat111 28.4.2009, 16:30

Цитата(Stensen @ 28.4.2009, 15:36) *

3) Перевод: Советуют уточнить решение с помощью нового метода: purifying - ....
4) Перевод: Нагрев и освещение обеспечиваются новыми установками. Герундий: Heating, lighting

5) Перевод: Мы не можем превратить воду в пар не нагревая её. Не stream, a steam .

Такое впечатление вы англ.хотите выучить за неделю. Если неделю на один язык,через год можно полиглотом стать.А если еще и мат-ку изучить так и полиглотным мат-ком.




smile.gif время поджимает вот и изучаю сверхнормы sad.gif
СПАСИБО ВАМ!!! @)--/-----

А так правильно я определила функцию герундия в предложениях? вот еще в третьем предложении функция герундия является глаголом (сказуемым).


И пожалуйста проверьте это:
Задание: Раскройте скобки, выбрав подходящий тип условных предложений. Переведите.
1) If it (to rain), we shall have to stay at home.
2) If he (to work) hard, he would have achieved great progress.
3) If it is not too cold, I (not to put) on my coat.
4) I (to write) a composition long ago if you had not disturbed me.
5) If he (not to read) so much, he would not be so clever.
6) If my friend (to be) at home, he will tell us what to do.
7) If he were not such a famouse actor, he (not to have) so many fans.
8) If you was giving me your address, I shall write you a letter.
9) If she not (to be) so absent-minded, she would be much better student.
10) If my sister doesn't go to the south, we (to spend) the summer in Moscow together.

Выполнение:
1) If it will rain, we shall have to stay at home. Если это будет дождь, мы должны будем остаться дома.
2) If he worked hard, he would have achieved great progress. Если бы он работал усердно, он бы достиг большого прогресса.
3) If it is not too cold, I have not puted on my coat. Если это не слишком холодно, я не надену мое пальто.
4) I have written a composition long ago if you had not disturbed me. Я бы написала композицию давно если вы не тревожили бы меня.
5) If he will not read so much, he would not be so clever. Если он не будет читать так много, он не будет таким умным.
6) If my friend was been at home, he will tell us what to do. Если мой друг был бы дома, он бы сообщил нам что делать.
7) If he were not such a famous actor, he had not so many fans. Если он был бы не таким знаменитым актером, он не имел бы так много фанатов.
8) If you would give me your address, I shall write you a letter. Если ва непротив дайте мне ваш адрес, я напишу вам письмо.
9) If she not will so absent-minded, she would be much better student. Если она не будет такой рассеянной, она будет значительно лучшим студентом.
10) If my sister doesn't go to the south, we shall spend the summer in Moscow together. Если моя сестра не поедит на юг, мы проведем лето в Москве вместе.

ну что? sad.gif

Автор: Stensen 29.4.2009, 9:10

Цитата(Nat111 @ 28.4.2009, 20:30) *
А так правильно я определила функцию герундия в предложениях?
Про ф-ии герундия ничего сказать не могу.


1) If it rains (is raining), we shall have to stay at home. Если пойдет (идет) дождь, мы должны будем остаться дома.
2) If he had worked hard, he would have achieved great progress.
Если бы он работал усердно, он бы достиг большого прогресса.
3) If it is not too cold, I shall not put on my coat. Если не слишком холодно, я не надену мое пальто
.
4) I would have written a composition long ago if you had not disturbed me.
Я бы написала композицию давно если бы вы не тревожили меня.
5) If he did not read so much, he would not be so clever.
Если бы он не читал так много, он не был бы таким умным.
6) If my friend is at home, he will tell us what to do.
Если мой друг будет дома, он скажет нам что делать.
7) If he was not such a famous actor, he wouldn't have so many fans.
Если он был бы не таким знаменитым актером, он не имел бы так много фанатов.
8) If you give me your address, I shall write you a letter.
Если вы дадите мне ваш адрес, я напишу вам письмо.
9) If she was not so absent-minded, she would be much better student.
Если бы она не была такой рассеянной, она была бы значительно лучшим студентом.
10) If my sister doesn't go to the south, we shall spend the summer in Moscow together. Если моя сестра не поедет на юг, мы проведем лето в Москве вместе.



Автор: Nat111 29.4.2009, 16:53

Цитата(Stensen @ 29.4.2009, 9:10) *

Про ф-ии герундия ничего сказать не могу.
1) If it rains (is raining), we shall have to stay at home. Если пойдет (идет) дождь, мы должны будем остаться дома.
2) If he had worked hard, he would have achieved great progress.
Если бы он работал усердно, он бы достиг большого прогресса.
3) If it is not too cold, I shall not put on my coat. Если не слишком холодно, я не надену мое пальто
.
4) I would have written a composition long ago if you had not disturbed me.
Я бы написала композицию давно если бы вы не тревожили меня.
5) If he did not read so much, he would not be so clever.
Если бы он не читал так много, он не был бы таким умным.
6) If my friend is at home, he will tell us what to do.
Если мой друг будет дома, он скажет нам что делать.
7) If he were not such a famous actor, he wouldn't have so many fans.
Если он был бы не таким знаменитым актером, он не имел бы так много фанатов.
8) If you give me your address, I shall write you a letter.
Если вы дадите мне ваш адрес, я напишу вам письмо.
9) If she was not so absent-minded, she would be much better student.
Если бы она не была такой рассеянной, она была бы значительно лучшим студентом.
10) If my sister doesn't go to the south, we shall spend the summer in Moscow together. Если моя сестра не поедет на юг, мы проведем лето в Москве вместе.



СПАСИБО ОГРОМНОЕ!!! smile.gif


Проверьте вот это, ПОЖАЛУЙСТА:

Задание: Вместо точек вставьте may / must / can / mustn't / needn't / can't.
1) There isn't water in the pool, so we ... swim today.
2) There's a bus to George Street, so we ... walk.
3) ... I go to the cinema?
4) You ... cross the street when the light is red.
5) I ... play the piano very well.

Выполнение:
1) There isn't water in the pool, so we mustn't swim today. В луже нет воды, так что нам не надо сегодня плавать.
2) There's a bus to George Street, so we needn't walk. Есть автобус на Джорж Стрит, так что нам не надо ждать.
3) Can I go to the cinema? Можно я схожу в кино?
4) You can't cross the street when the light is red. Вы не можете пересекать улицу когда свет красный.
5) I may play the piano very well. Я могу сыграть на фортепиано очень хорошо.

ну как? sad.gif







вот еще ПОЖАЛУЙСТА проверьте:

Задание: Вставьте модальные глаголы или их эквиваленты. Переведите.
1) She ... speak French very well.
2) ... they to help you with your work?
3) You ... to revise this rule again.
4) Everybody ... keep traffic rules.
5) You look pale. You ... go to the doctor.

Выполнение:
1) She speak French very well. Она говорит по французски очень хорошо.
2) Might they to help you with your work? Можно они помогут вам с вашей работой?
3) You must to revise this rule again. Вы должны проверить эти правила снова.
4) Everybody must keep traffic rules. Каждый должен соблюдать правила движения.
5) You look pale. You should have go to the doctor. Вы выглядите бледным. Вам следовало бы сходить к врачу.

ну что? sad.gif

Автор: Stensen 30.4.2009, 6:43

На одно и то же грамматич.правило - разные ошибки - это мешанина в голове,чтобы навести в ней порядок:

1) расставьте глаголы долженствования: should, must, need, have to - в порядке убывания степени требовательности

2) укажите и запомните, какие из них употребляются без и с частицей to

3) переведите каждый наиболее близко по смыслу

Переведите и запомните глаголы can и may

Исправьте свое задание

P.S. Толково это описано в R.Murphy English Grammar in use. Начальные сведения,но именно этот раздел не в лучшем виде в А.В.Петрова Самоучитель Англ.языка. Есть в инете.



Автор: Nat111 2.5.2009, 16:11

Цитата(Stensen @ 30.4.2009, 6:43) *

На одно и то же грамматич.правило - разные ошибки - это мешанина в голове,чтобы навести в ней порядок:

1) расставьте глаголы долженствования: should, must, need, have to - в порядке убывания степени требовательности

2) укажите и запомните, какие из них употребляются без и с частицей to

3) переведите каждый наиболее близко по смыслу

Переведите и запомните глаголы can и may

Исправьте свое задание

P.S. Толково это описано в R.Murphy English Grammar in use. Начальные сведения,но именно этот раздел не в лучшем виде в А.В.Петрова Самоучитель Англ.языка. Есть в инете.


исправила:


Задание: Вставьте модальные глаголы или их эквиваленты. Переведите.
1) She ... speak French very well.
2) ... they to help you with your work?
3) You ... to revise this rule again.
4) Everybody ... keep traffic rules.
5) You look pale. You ... go to the doctor.

Выполнение:
1) She must speak French very well. Она должна говорить по французски очень хорошо.
2) Must they to help you with your work? Должно быть они помогают вам с вашей работой?
3) You ought to revise this rule again. Вам следует проверить эти правила снова.
4) Everybody must keep traffic rules. Каждый должен соблюдать правила движения.
5) You look pale. You should go to the doctor. Вы выглядите бледным. Вы должны сходить к врачу.

ну что? sad.gif







Задание: Вместо точек вставьте may / must / can / mustn't / needn't / can't. Переведите.
1) There isn't water in the pool, so we ... swim today.
2) There's a bus to George Street, so we ... walk.
3) ... I go to the cinema?
4) You ... cross the street when the light is red.
5) I ... play the piano very well.

Выполнение:
1) There isn't water in the pool, so we can't swim today. В пуле нет воды, так что мы не можем сегодня плавать.
2) There's a bus to George Street, so we can't walk. На Джорж Стрит есть автобус, так что мы можем не ждать.
3) Can I go to the cinema? Может я схожу в кино?
4) You mustn't cross the street when the light is red. Вы не должны пересекать улицу когда свет красный.
5) I can play the piano very well. Я могу играть на фортепиано очень хорошо.

ну что? верно? sad.gif

Автор: Stensen 4.5.2009, 6:57

Цитата(Nat111 @ 2.5.2009, 20:11) *
исправила:

1) She must speak French very well. Она должна говорить по французски очень хорошо.
2) Must they to help you with your work? Должно быть они помогают вам с вашей работой?
3) You ought to revise this rule again. Вам следует проверить эти правила снова.
4) Everybody must keep traffic rules. Каждый должен соблюдать правила движения.
5) You look pale. You should go to the doctor. Вы выглядите бледным. Вы должны сходить к врачу.


1) There isn't water in the pool, so we can't swim today. В пуле нет воды, так что мы не можем сегодня плавать.
2) There's a bus to George Street, so we can't walk. На Джорж Стрит есть автобус, так что мы можем не ждать.
3) Can I go to the cinema? Может я схожу в кино?
4) You mustn't cross the street when the light is red. Вы не должны пересекать улицу когда свет красный.
5) I can play the piano very well. Я могу играть на фортепиано очень хорошо.
Уже лучше. must - самый требовательный в иерархии глаголов долженствования,часто переводится как - обязан. mustn't - нельзя

1.1 Вероятно She can speak French very well. Она умеет говорить по французски очень хорошо,хотя в смысле обязана говорить тоже подходит в определенном контексте.

1.2 Can they to help you with your work? Могут ли они вам помочь в вашей работе? в смысле обязаны помочь наверное тоже имеет смысл.

1.5. You look pale. You should go to the doctor. Вы выглядите бледным. Вам следует (нужно) сходить к врачу.

2.2. There's a bus to George Street, so we need not walk. На Джорж Стрит есть автобус, так что нет нужды идти пешком.
2.3. May I go to the cinema? Можно я схожу в кино?

2.4. You mustn't cross the street when the light is red. Нельзя пересекать улицу когда свет красный.

2.5. I can play the piano very well. Я умею играть на фортепиано очень хорошо.


Автор: Nat111 4.5.2009, 7:38

Цитата(Stensen @ 4.5.2009, 6:57) *

Уже лучше. must - самый требовательный в иерархии глаголов долженствования,часто переводится как - обязан. mustn't - нельзя

1.1 Вероятно She can speak French very well. Она умеет говорить по французски очень хорошо,хотя в смысле обязана говорить тоже подходит в определенном контексте.

1.2 Can they to help you with your work? Могут ли они вам помочь в вашей работе? в смысле обязаны помочь наверное тоже имеет смысл.

1.5. You look pale. You should go to the doctor. Вы выглядите бледным. Вам следует (нужно) сходить к врачу.

2.2. There's a bus to George Street, so we need not walk. На Джорж Стрит есть автобус, так что нет нужды идти пешком.
2.3. May I go to the cinema? Можно я схожу в кино?

2.4. You mustn't cross the street when the light is red. Нельзя пересекать улицу когда свет красный.

2.5. I can play the piano very well. Я умею играть на фортепиано очень хорошо.


СПАСИБО ОГРОМНОЕ!!!





Проверьте, PLEASE!!!!

Задание: Вместо скобок вставьте нужную форму глагола (Indefinite или Continuous - Active или Passive). Переведите.
1) They (to work) in the workshop now.
2) This new engine (to invent) by our engineers.
3) The experiment (to carry out) in the lab now.
4) We (to learn) many subjects a the university.
5) Foreign languages (to teach) at schools and institutes.

Выполнение:
1) They to worked in the workshop now. Они работают в мастерской теперь. (Indefinite)
2) This new engine was invented by our engineers. Этот новый двигатель был изобретен нашими инженерами. (Passive)
3) The experiment will be carry outing in the lab now. Эксперемент будет выполняться в лаборатории теперь. (Continuous)
4) We learn many subjects a the university. Мы изучаем много предметов в университете. (Active)
5) Foreign languages are teaching at schools and institutes. Иностранные языки изучаются в школах и институтах. (Continuous)







Проверьте вот это, пожалуйста.

Задание: Преобразуйте предложения из Passive Voice в Active Voice. Переведите оба предложения.
1) A letter is written by Peter.
2) The car has been cleaned by us.
3) English was spoken by them.
4) Children will be helped by the policeman.
5) The window of the shop was broken by a robber.

Выполнение:
1) A letter is written by Peter. Письмо написанное Питером. (Passive Voice)
Peter has written letter. Питер написал письмо. (Active Voice)
2) The car has been cleaned by us.Автомобиль помыт нами. (Passive Voice)
We have cleaned the car. ы помыли автомобиль. (Active Voice)
3) English was spoken by them. Английский был проговорен ими. (Passive Voice)
Their speak was on english. Их разговор был на английском. (Active Voice)
4) Children will be helped by the policeman. Дети помогут полицейским. (Passive Voice)
Policeman will help children. Полицейским будут помогать дети. (Active Voice)
5) The window of the shop was broken by a robber. Окно магазина было разбито грабителем. (Passive Voice)
The robber was window of the shop. Грабителем было разбито окно магазина. (Active Voice)





Вот еще, последнее, проверьте ПОЖАЛУЙСТА! smile.gif

Задание: Преобразуйте предложения из Active в Passive Voice. Переведите оба предложения.
1) Yesterday they showed us a very interesting film.
2) The secretary types all the letters in the morning.
3) Ann invited me to her birthday party.
4) My mother sent for the doctor.
5) The students make interesting reports on different subjects.

Выполнение:
1) Yesterday they showed us a very interesting film. Вчера они показывали нам очень интересный фильм. (Active Voice)
Very interesting film was shown by them yesterday. Очень интересный фильм был показан ими вчера. (Passive Voice)
2) The secretary types all the letters in the morning. Секретарем напечатаны все письма утром. (Active Voice)
All leters is in the morning typed by secretary. Все письма утром напечатаны секретарем. (Passive Voice)
3) Ann invited me to her birthday party. Аня приглашала меня праздновать свой день рождения. (Active Voice)
Her birthday party Ann invited by me. Свой день рождения праздновать Аня приглашала меня. (Passive Voice)
4) My mother sent for the doctor. Моя мама послала за доктором. (Active Voice)
For the doctor was sent by my mother. За доктором было послано моей мамой. (Passive Voice)
5) The students make interesting reports on different subjects. Студенты делают интересные сообщения о других предметах. (Active Voice)
Made interesting reports on different subjects by students. Сделаны интересные сообщения о других предметах студентами. (Passive Voice)

ну как? правильно? sad.gif

Автор: Stensen 4.5.2009, 8:30

Цитата(Nat111 @ 4.5.2009, 11:38) *

Выполнение:
1) They to worked in the workshop now. Они работают в мастерской теперь. (Indefinite)
2) This new engine was invented by our engineers. Этот новый двигатель был изобретен нашими инженерами. (Passive)
3) The experiment will be carry outing in the lab now. Эксперемент будет выполняться в лаборатории теперь. (Continuous)
4) We learn many subjects a the university. Мы изучаем много предметов в университете. (Active)
5) Foreign languages are teaching at schools and institutes. Иностранные языки изучаются в школах и институтах. (Continuous)
Я дам русский перевод,а вы исправтье выписанные предлож.(они не прав.)

1) Они работают в мастерской сейчас. (Cont)

3) Эксперемент выполняется в лаборатории сейчас. (Cont)

5) Foreign languages are teaching at schools and institutes. Иностранные языки изучаются в школах и институтах. (Infinitive)


Автор: Nat111 4.5.2009, 9:25

Цитата(Stensen @ 4.5.2009, 8:30) *

Я дам русский перевод,а вы исправтье выписанные предлож.(они не прав.)

1) Они работают в мастерской сейчас. (Cont)

3) Эксперемент выполняется в лаборатории сейчас. (Cont)

5) Foreign languages are teaching at schools and institutes. Иностранные языки изучаются в школах и институтах. (Infinitive)


1) They are working in the workshop now.

3) The experiment is carry outing in the lab now.

5) Foreign languages are teaches at schools and institutes.

Ну что? верно? smile.gif

Автор: Stensen 4.5.2009, 10:28

Цитата(Nat111 @ 4.5.2009, 13:25) *


3) The experiment is carry outing in the lab now.

5) Foreign languages are teaches at schools and institutes.
нет.

3. ... is carring out ...; out - послелог - это как предлог,он не изменяется,ing-форма употребляется только с глаголами,нельзя же вместо: to the cinema - сказать toing the cinema.

5. В прошлом посте я видимо сбил с толку когда написал - Infinitive. Я имел ввиду Simple (в Passive). Passive образуется: (to be) + Participle II. Употребите глагол teach в Passive Simple в мн.числе. teach - неправильный глагол!!! Определите Participle II от teach.

Автор: Stensen 4.5.2009, 11:39

Цитата(Nat111 @ 4.5.2009, 11:38) *

Выполнение:
1) A letter is written by Peter. Письмо написанное Питером. (Passive Voice)
Peter has written letter. Питер написал письмо. (Active Voice)
2) The car has been cleaned by us.Автомобиль помыт нами. (Passive Voice)
We have cleaned the car. ы помыли автомобиль. (Active Voice)
3) English was spoken by them. Английский был проговорен ими. (Passive Voice)
Their speak was on english. Их разговор был на английском. (Active Voice)
4) Children will be helped by the policeman. Дети помогут полицейским. (Passive Voice)
Policeman will help children. Полицейским будут помогать дети. (Active Voice)
5) The window of the shop was broken by a robber. Окно магазина было разбито грабителем. (Passive Voice)
The robber was window of the shop. Грабителем было разбито окно магазина. (Active Voice)


1.Более корректно: Письмо написано Питером

3.They spoke english. Они говорили на английском.

4.Children will be helped by the policeman. Детям поможет полицейский. Policeman will help children. Полицейский поможет детям.

5.The robber broke the window of the shop. Грабитель разбил окно магазина.

В активе: Policeman will help children. Policeman - это подлежащее,играющее активную роль,кот.производит действие над объектом воздействия- children. Переводится естественным образом. Полицейский поможет детям.

В пассиве: Children will be helped by the policeman. children - подлежащее,играющее пассивную роль,над кот.производится действие - policeman-ом. Детям поможет полицейский.

Разберитесь кто над кем производит действие в активе и пассиве.

Автор: Stensen 4.5.2009, 12:18

Цитата(Nat111 @ 4.5.2009, 11:38) *

Выполнение:
1) Yesterday they showed us a very interesting film. Вчера они показывали нам очень интересный фильм. (Active Voice)
Very interesting film was shown by them yesterday. Очень интересный фильм был показан ими вчера. (Passive Voice)
Very interesting film was shown us by them yesterday. Очень интересный фильм был ими показан нам вчера.
Цитата(Nat111 @ 4.5.2009, 11:38) *


2) The secretary types all the letters in the morning. Секретарем напечатаны все письма утром. (Active Voice)
Почему актив переводите пассивом?

Цитата(Nat111 @ 4.5.2009, 11:38) *
All leters is in the morning typed by secretary. Все письма утром напечатаны секретарем. (Passive Voice)
Уточните мн.и ед.число. Зачем разбиваете и вставляете обстоят-во времени внутрь пассивного глагола?


Цитата(Nat111 @ 4.5.2009, 11:38) *

3) Her birthday party Ann invited by me.(Passive Voice)
Это предложение можно перевести так: Свой день рождения Аня праздновать пригласила мной. (Мысль вообще-то интересная,но смысл в задании совсем другой)



Цитата(Nat111 @ 4.5.2009, 11:38) *

4) For the doctor was sent by my mother.
4) The doctor was sent for by my mother.

Цитата(Nat111 @ 4.5.2009, 11:38) *


5) The students make interesting reports on different subjects. Студенты делают интересные сообщения о других предметах.(Active Voice)
Студенты делают интересные доклады на различные темы.



Цитата(Nat111 @ 4.5.2009, 11:38) *

Made interesting reports on different subjects by students. Сделаны интересные сообщения о других предметах студентами. (Passive Voice)
Определите подлежащее и объект,кот.воздействует на подлежащее.Далее по стандартному алгоритму составления пассивов.Дословно звучать по русски должно так: Интересные доклады на различные темы делаются студентами.


Автор: Nat111 4.5.2009, 12:41

Цитата(Stensen @ 4.5.2009, 10:28) *



5. В прошлом посте я видимо сбил с толку когда написал - Infinitive. Я имел ввиду Simple (в Passive). Passive образуется: (to be) + Participle II. Употребите глагол teach в Passive Simple в мн.числе. teach - неправильный глагол!!! Определите Participle II от teach.


taught

Получим предложение:

Foreign languages are taught at schools and institutes. (Passive)

правильно? smile.gif

Автор: Stensen 4.5.2009, 13:00

Цитата(Nat111 @ 4.5.2009, 16:41) *


taught

Получим предложение:

Foreign languages are taught at schools and institutes. (Passive)

правильно?
Да

Автор: Nat111 4.5.2009, 13:38

Цитата(Stensen @ 4.5.2009, 11:39) *

1.Более корректно: Письмо написано Питером

3.They spoke english. Они говорили на английском.

4.Children will be helped by the policeman. Детям поможет полицейский. Policeman will help children. Полицейский поможет детям.

5.The robber broke the window of the shop. Грабитель разбил окно магазина.

В активе: Policeman will help children. Policeman - это подлежащее,играющее активную роль,кот.производит действие над объектом воздействия- children. Переводится естественным образом. Полицейский поможет детям.

В пассиве: Children will be helped by the policeman. children - подлежащее,играющее пассивную роль,над кот.производится действие - policeman-ом. Детям поможет полицейский.

Разберитесь кто над кем производит действие в активе и пассиве.


1) В пассиве: A letter is written by Peter. letter - подлежащее,играющее пассивную роль,над кот.производится действие - Peter-ом. Письмо написано Питером.

В активе: Peter has written letter. Peter - это подлежащее,играющее активную роль,кот.производит действие над объектом воздействия- letter. Переводится естественным образом. Питер написал письмо.

2) В пассиве: The car has been cleaned by us. car- подлежащее,играющее пассивную роль,над кот.производится действие - us-ом. Автомобиль помыт нами.

В активе: We have cleaned the car. We- это подлежащее,играющее активную роль,кот.производит действие над объектом воздействия- car. Переводится естественным образом. Мы помыли автомобиль.

3) В пассиве: English was spoken by them. English- подлежащее,играющее пассивную роль,над кот.производится действие - them-ом. Английский был проговорен ими.

В активе: They spoke english. They - это подлежащее,играющее активную роль,кот.производит действие над объектом воздействия- english. Переводится естественным образом. Они говорили на английском.

4) В пассиве: Children will be helped by the policeman. children - подлежащее,играющее пассивную роль,над кот.производится действие - policeman-ом. Детям поможет полицейский.

В активе: Policeman will help children. Policeman - это подлежащее,играющее активную роль,кот.производит действие над объектом воздействия- children. Переводится естественным образом. Полицейский поможет детям.

5) В пассиве: The window of the shop was broken by a robber. window- подлежащее,играющее пассивную роль,над кот.производится действие - robber-ом. Окно магазина разбито грабителем.

В активе: The robber broke the window of the shop. robber - это подлежащее,играющее активную роль,кот.производит действие над объектом воздействия- window. Переводится естественным образом. Грабитель разбил окно магазина.


так? smile.gif

Автор: Stensen 4.5.2009, 13:55

Да


Автор: Nat111 4.5.2009, 14:15

Цитата(Stensen @ 4.5.2009, 12:18) *

2) The secretary types all the letter in the morning.
Почему актив переводите пассивом?


2) Секретарь напечатал все письма утром. (Active)

правильно? smile.gif

Цитата(Stensen @ 4.5.2009, 12:18) *

All leters is in the morning typed by secretary. Все письма утром напечатаны секретарем. (Passive Voice)
Уточните мн.и ед.число. Зачем разбиваете и вставляете обстоят-во времени внутрь пассивного глагола?


множественное число - are

вот этот вопрос не совсем поняла: Зачем разбиваете и вставляете обстоят-во времени внутрь пассивного глагола? вы имеете в ввиду это: in the morning?

Цитата(Stensen @ 4.5.2009, 12:18) *

3) Her birthday party Ann invited by me.(Passive Voice)
Это предложение можно перевести так: Свой день рождения Аня праздновать пригласила мной. (Мысль вообще-то интересная,но смысл в задании совсем другой)


т.е. мне это надо переделать? можно на русском для ориентировки, пожалуйста smile.gif

Цитата(Stensen @ 4.5.2009, 12:18) *

Made interesting reports on different subjects by students. Сделаны интересные сообщения о других предметах студентами. (Passive Voice)

Определите подлежащее и объект,кот.воздействует на подлежащее.Далее по стандартному алгоритму составления пассивов.Дословно звучать по русски должно так: Интересные доклады на различные темы делаются студентами.



Interesting reports on different subjects are done by students.


так?

Автор: Stensen 4.5.2009, 14:36

Цитата(Nat111 @ 4.5.2009, 18:15) *

2) Секретарь напечатал все письма утром. (Active) правильно?

Нет.Здесь настоящее время.Present Simple. Секретарь печатает все письма утром.

Цитата(Nat111 @ 4.5.2009, 18:15) *


множественное число - are
вот этот вопрос не совсем поняла: Зачем разбиваете и вставляете обстоят-во времени внутрь пассивного глагола? вы имеете в ввиду это: in the morning?
Да. Не нужно разбивать. All letters are typed by secretary in the morning.

Цитата(Nat111 @ 4.5.2009, 18:15) *

3) Her birthday party Ann invited by me.(Passive Voice)
т.е. мне это надо переделать? можно на русском для ориентировки, пожалуйста
Дословно звучать по русски должно так: Я была приглашена Анной на ее день рожд.


Цитата(Nat111 @ 4.5.2009, 18:15) *

Interesting reports on different subjects are done by students. Так?
Почти. Interesting reports on different subjects are made by students






Автор: Nat111 4.5.2009, 16:29

Цитата(Stensen @ 4.5.2009, 14:36) *


Дословно звучать по русски должно так: Я была приглашена Анной на ее день рожд.



I was invited Ann by her birthday.

верно? sad.gif

Автор: Stensen 4.5.2009, 19:26

Цитата(Nat111 @ 4.5.2009, 20:29) *

I was invited Ann by her birthday.
I was invited by Ann to her birsday party. by - предлог творительного падежа

Автор: Nat111 5.5.2009, 12:52

Цитата(Stensen @ 4.5.2009, 19:26) *

I was invited by Ann to her birsday party. by - предлог творительного падежа


I AM VERY GRATEFUL TO YOU!!!

THANK YOU VERY MUCH!!!!!!!!!


bigwink.gif

Автор: Stensen 5.5.2009, 13:05

Самое интересное,что я сам многое подзабыл и за все 100% не ручаюсь.Так что возможны сюрпризы.Но как говорится, иногда важен процесс, более чем результат. "Главное нАчить", - как говорил известный современный классик. wink.gif

Автор: Dimka 19.6.2009, 8:50

Цитата(Stensen @ 5.5.2009, 17:05) *

"Главное нАчить", -

и успешно "кОнчить"

Автор: Denis Yakovlev 9.1.2023, 16:23


https://www.siteoutlook.com/compare/seo.denisyakovlev.ru/vs/denisyakovlev.mee.nu
https://www.siteoutlook.com/compare/50discount-sale.com/vs/thai-shop.store
https://www.siteoutlook.com/recent
https://www.siteoutlook.com/domain/seo.denisyakovlev.ru
https://www.siteoutlook.com/domain/denisyakovlev.mee.nu
https://www.siteoutlook.com/domain/50discount-sale.com
https://www.siteoutlook.com/domain/thai-shop.store

https://www.webdotsolution.com/website-analyser/compare/seo.denisyakovlev.ru/vs/denisyakovlev.mee.nu
https://www.webdotsolution.com/website-analyser/compare/50discount-sale.com/vs/thai-shop.store
https://www.webdotsolution.com/website-analyser/recent
https://www.webdotsolution.com/website-analyser/domain/seo.denisyakovlev.ru
https://www.webdotsolution.com/website-analyser/domain/denisyakovlev.mee.nu
https://www.webdotsolution.com/website-analyser/domain/50discount-sale.com
https://www.webdotsolution.com/website-analyser/domain/thai-shop.store

https://851727f.ibacklink.com.br
https://851727f.ibacklink.com.br/link
https://851727f.ibacklink.com.br/noticias

https://mobile.twitter.com/denisyakovlev68/status/1416439250208366594
https://denisitcx.tumblr.com
https://xn--rei.blogspot.com/2022/12/blog-post.html
https://seocheki.net/outlink.php?url=xn--rei.blogspot.com/2022/12/blog-post.html

https://4da03ac.ibacklink.com.br
https://4da03ac.ibacklink.com.br/link
https://4da03ac.ibacklink.com.br/noticias

https://www.weblyser.com/compare/seo.denisyakovlev.ru/vs/denisyakovlev.mee.nu
https://www.weblyser.com/compare/50discount-sale.com/vs/thai-shop.store
https://www.weblyser.com/recent
https://www.weblyser.com/domain/seo.denisyakovlev.ru
https://www.weblyser.com/domain/denisyakovlev.mee.nu
https://www.weblyser.com/domain/50discount-sale.com
https://www.weblyser.com/domain/thai-shop.store

https://f2ff42b.ibacklink.com.br
https://f2ff42b.ibacklink.com.br/link
https://f2ff42b.ibacklink.com.br/noticias

https://www.website-analyzer.com/compare/seo.denisyakovlev.ru/vs/denisyakovlev.mee.nu
https://www.website-analyzer.com/compare/50discount-sale.com/vs/thai-shop.store
https://www.website-analyzer.com/recent
https://www.website-analyzer.com/domain/seo.denisyakovlev.ru
https://www.website-analyzer.com/domain/denisyakovlev.mee.nu
https://www.website-analyzer.com/domain/50discount-sale.com
https://www.website-analyzer.com/domain/thai-shop.store

https://979bcd0.ibacklink.com.br
https://979bcd0.ibacklink.com.br/link
https://979bcd0.ibacklink.com.br/noticias

https://mimshacks.com/seo/compare/seo.denisyakovlev.ru/vs/denisyakovlev.mee.nu
https://mimshacks.com/seo/compare/50discount-sale.com/vs/thai-shop.store
https://mimshacks.com/seo/recent
https://mimshacks.com/seo/domain/seo.denisyakovlev.ru
https://mimshacks.com/seo/domain/denisyakovlev.mee.nu
https://mimshacks.com/seo/domain/50discount-sale.com
https://mimshacks.com/seo/domain/thai-shop.store

https://809ae69.ibacklink.com.br
https://809ae69.ibacklink.com.br/link
https://809ae69.ibacklink.com.br/noticias

+
https://telegra.ph/ELLESSE-CREAM-04-11
https://dbddc03.ibacklink.com.br
https://dbddc03.ibacklink.com.br/link
https://dbddc03.ibacklink.com.br/noticias

https://graph.org/ELLESSE-CREAM-cremă-revoluționară-de-piele-pe-bază-de-celule-stem-întinerire-naturală-a-feței-la-nivel-intercelular-12-02
https://6848bb8.ibacklink.com.br
https://6848bb8.ibacklink.com.br/link
https://6848bb8.ibacklink.com.br/noticias
https://archive.ph/N2XHJ
https://archive.ph/NSIq0

https://ko-fi.com/denisyakovlev
https://f8e7c83.ibacklink.com.br/

https://www.liveinternet.ru/?thai-shop.store
https://www.liveinternet.ru/?50discount-sale.com
https://rating.t30p.ru/?youtube.com/denisyakovlev&p=
https://archive.ph/t5AST
https://archive.ph/VcNaV
https://archive.ph/jb0qS

https://kma.betaholding.ru/3OmOnV/
https://ffe8748.ibacklink.com.br
https://ffe8748.ibacklink.com.br/link
https://ffe8748.ibacklink.com.br/noticias
https://twitter.com/denisyakovlev68/status/1599024131143397376
https://archive.ph/V3z8U


http://smetdlysmet.ru/forum/viewtopic.php?f=223&t=8117
https://8b4afae.ibacklink.com.br
https://8b4afae.ibacklink.com.br/link
https://8b4afae.ibacklink.com.br/noticias
http://smetdlysmet.ru/forum/viewtopic.php?f=223&t=8061
https://80ba377.ibacklink.com.br
https://80ba377.ibacklink.com.br/link
https://80ba377.ibacklink.com.br/noticias
http://smetdlysmet.ru/forum/viewtopic.php?f=8&t=20551
https://efa0540.ibacklink.com.br
https://efa0540.ibacklink.com.br/link
https://efa0540.ibacklink.com.br/noticias
http://smetdlysmet.ru/forum/viewtopic.php?f=8&t=10217&p=28943&si
http://smetdlysmet.ru/forum/viewtopic.php?f=49&t=14748

https://www.cryptoispy.com/forums/topic/mammaxspain/page/4/
https://e7cc0e8.ibacklink.com.br
https://e7cc0e8.ibacklink.com.br/link
https://e7cc0e8.ibacklink.com.br/noticias
https://bm.denisyakovlev.ru/2022/12/blog-post.html
https://seocheki.net/outlink.php?url=bm.denisyakovlev.ru/2022/12/blog-post.html
https://archive.ph/4gLIv

http://blog.denisyakovlev.com/2022/12/blog-post.html
https://seocheki.net/outlink.php?url=blog.denisyakovlev.com/2022/12/blog-post.html
https://archive.ph/fCm5v
https://archive.ph/3noyr
http://forum.centr5.ru/viewtopic.php?f=24&t=103526&
https://8a6c27c.ibacklink.com.br
https://8a6c27c.ibacklink.com.br/link
https://8a6c27c.ibacklink.com.br/noticias
http://forum.centr5.ru/viewtopic.php?f=6&t=369463&sid=cd89a14c8ac3fdc350a2e5ff3af9ccbd
https://31e7016.ibacklink.com.br
https://31e7016.ibacklink.com.br/link
https://31e7016.ibacklink.com.br/noticias
http://forum.centr5.ru/viewtopic.php?f=29&t=380785


+
http://www.kanash-info.ru/community/topic/1339-14-iiunia-vsemirnyi-den-donora-krovi/
https://366431e.ibacklink.com.br
https://366431e.ibacklink.com.br/link
https://366431e.ibacklink.com.br/noticias
https://ee4dd4f.ibacklink.com.br
https://ee4dd4f.ibacklink.com.br/link
https://ee4dd4f.ibacklink.com.br/noticias
http://www.kanash-info.ru/community/topic/2008-14-zhenschin-reshivshikhsia-na-abort-mozhno-motivirovat/
http://www.kanash-info.ru/community/topic/18623-kak-poluchit-xevil-50-besplatno/
http://www.kanash-info.ru/community/topic/14124-zakon-kotoryi-v-chastnosti-zapreschaet-kollektor/
https://8b70159.ibacklink.com.br
https://8b70159.ibacklink.com.br/link
https://8b70159.ibacklink.com.br/noticias
http://www.kanash-info.ru/community/topic/18647-prodvizhenie-saitov-v-nizhnem-novgorode/
http://www.kanash-info.ru/community/topic/18695-semena-chia-polza/
http://www.kanash-info.ru/community/topic/18639-poterial-rabotu-eta-programma-pomogaet-zarabot/
http://www.kanash-info.ru/community/topic/18640-luchshee-reshenie-google-recaptcha-2-i-recaptcha-3/
http://www.kanash-info.ru/community/topic/1081-pokhod-po-reke-malyi-tcivil-na-katamaranakh/
http://www.kanash-info.ru/community/topic/13964-monitoring-tcen-na-gsm-po-sostoianiiu-na-12-dekabria-2016-g/
https://a1bfaca.ibacklink.com.br
https://a1bfaca.ibacklink.com.br/link
https://a1bfaca.ibacklink.com.br/noticias
https://021df53.ibacklink.com.br
https://021df53.ibacklink.com.br/link
http://www.kanash-info.ru/community/topic/1375-v-kanashe-proshel-shashechnyi-turnir-sredi-prishkol/
http://www.kanash-info.ru/community/topic/1172-minpromtorg-raspredelil-mezhdu-regionami-subsi/#entry20365
https://9f3c394.ibacklink.com.br
https://9f3c394.ibacklink.com.br/link
https://9f3c394.ibacklink.com.br/noticias
http://www.kanash-info.ru/community/topic/13943-dlia-prokhozhdeniia-voennoi-sluzhby-s-goroda-kanash-i/
https://990ed1c.ibacklink.com.br
https://990ed1c.ibacklink.com.br/link
https://990ed1c.ibacklink.com.br/noticias
http://www.kanash-info.ru/community/topic/13652-dolevoe-uchastie-v-respublike-poshlo-na-spad-a-kup/
https://6771fd0.ibacklink.com.br/
https://6771fd0.ibacklink.com.br/link
https://6771fd0.ibacklink.com.br/noticias
http://www.kanash-info.ru/community/topic/1183-konkurs-detskogo-risunka-na-asfalte-provela-d/
https://5df1f9c.ibacklink.com.br
https://5df1f9c.ibacklink.com.br/link
https://5df1f9c.ibacklink.com.br/noticias
http://www.kanash-info.ru/community/topic/13915-kak-vybrat-naturalnyi-med/
https://5157ef7.ibacklink.com.br
https://5157ef7.ibacklink.com.br/link
https://5157ef7.ibacklink.com.br/noticias
http://www.kanash-info.ru/community/topic/1016-inomarku-arestovali-za-dolgi-priamo-na-doroge/
https://410432e.ibacklink.com.br
https://410432e.ibacklink.com.br/link
https://410432e.ibacklink.com.br/noticias
https://backlinktool.io/p/S0188rcgoBhWfmbQnnWu.html
https://archive.ph/ebLOD
http://www.kanash-info.ru/community/topic/1081-pokhod-po-reke-malyi-tcivil-na-katamaranakh/
https://c1b9a98.ibacklink.com.br
https://c1b9a98.ibacklink.com.br/link
https://c1b9a98.ibacklink.com.br/noticias
http://www.kanash-info.ru/community/topic/18960-kupit-prava-v-permi-legalno/
https://7060c5e.ibacklink.com.br
https://7060c5e.ibacklink.com.br/link
https://7060c5e.ibacklink.com.br/noticias
http://www.kanash-info.ru/community/topic/18961-prava-gims-kupit/
http://www.kanash-info.ru/community/topic/18577-samyi-vysokii-uroven-zabolevaemosti-vich-infe/
https://c101b31.ibacklink.com.br
https://c101b31.ibacklink.com.br/link
https://c101b31.ibacklink.com.br/noticias
http://www.kanash-info.ru/community/topic/18575-preduprezhdenie-o-neblagopriiatnykh-meteorologi/

http://news-mailru.blogspot.com
http://www.kanash-info.ru/community/topic/18570-uslugi-nalogovoi-sluzhby-mozhno-poluchit-v-mftc/
http://www.kanash-info.ru/community/topic/18559-novye-zernovozy-promtraktor-vagona--dlia-rossi/
http://www.kanash-info.ru/community/topic/18588-v-kanashe-na-deviatke-razbilis-dva-brata/
http://www.kanash-info.ru/community/topic/18601-operativnaia-informatciia-po-covid-19-v-gorode-kanash/
https://lavasoft.gosearchresults.com/?sbtn=&q=site%3Athai-shop.store&tt=VM__GS__S4LAVA__vmn__webcompa__1_0__go__ch_WCYID10420__181030__yrff&pid=5ac784309091147a162b4431&sr=0
https://20234c1.ibacklink.com.br
https://20234c1.ibacklink.com.br/link
https://20234c1.ibacklink.com.br/noticias
https://ru.search.yahoo.com/search;_ylt=AwrIfQaTBI5jcrs8cVXLxgt.;_ylu=Y29sbwNpcjIEcG9zAzEEdnRpZAMEc2VjA3BhZ2luYXRpb24-?p=site%3Athai-shop.store&pz=7&fr2=p%3As%2Cv%3Ai%2Cm%3Apivot&b=1&pz=7&xargs=0
https://lavasoft.gosearchresults.com/?sbtn=&q=site%3Adenisyakovlev.ru& amp;tt=VM__GS__S4LAVA__vmn__webcompa__1_0__go__lvs__webcompa__1_0__go__ch_WCYID1
0270_190525__yrff__yrff&pid=5ac784309091147a162b4431&sr=0
https://lavasoft.gosearchresults.com/?sbtn=&q=site%3Adenisyakovlev.com& amp;tt=VM__GS__S4LAVA__vmn__webcompa__1_0__go__lvs__webcompa__1_0__go__ch_WCYID1
0270_190525__yrff__yrff&pid=5ac784309091147a162b4431&sr=0
https://0151bcf.ibacklink.com.br
https://0151bcf.ibacklink.com.br/link
https://0151bcf.ibacklink.com.br/noticias

http://www.kanash-info.ru/community/topic/18566-maiskaia-zhara-k-chemu-ona-privedet/
https://4f0b801.ibacklink.com.br
https://4f0b801.ibacklink.com.br/link
https://4f0b801.ibacklink.com.br/noticias
https://archive.ph/IS1xn
http://www.kanash-info.ru/community/topic/18565-kanashskoi-mezhraionnoi-prokuraturoi-vyiavleny-n/
https://4cf722f.ibacklink.com.br
https://4cf722f.ibacklink.com.br/link
https://4cf722f.ibacklink.com.br/noticias
http://www.kanash-info.ru/community/topic/18579-motorin-prizval-uskorit-stroitelstvo-obekt/
https://880ea85.ibacklink.com.br
https://880ea85.ibacklink.com.br/link
https://880ea85.ibacklink.com.br/noticias
http://www.kanash-info.ru/community/topic/18569-v-kanashskoi-mezhraionnoi-prokurature-16-maia-2019-g-bud/
http://www.kanash-info.ru/community/topic/18583-pfr-nachnet-soobschat-personalnuiu-informatciiu-p/
https://b5e14a6.ibacklink.com.br
https://b5e14a6.ibacklink.com.br/link
https://b5e14a6.ibacklink.com.br/noticias
http://www.kanash-info.ru/community/topic/18578-dokhody-pochti-poloviny-zhitelei-chuvashii-okazali/
https://fdf765e.ibacklink.com.br
https://fdf765e.ibacklink.com.br/link
https://fdf765e.ibacklink.com.br/noticias

https://refpa53115.top/L?tag=s_699677m_1234c_&site=699677&ad=1234
https://8fae126.ibacklink.com.br
https://8fae126.ibacklink.com.br/link
https://8fae126.ibacklink.com.br/noticias
https://telegra.ph/Online-sports-betting-at-1xBet-12-05
https://lite-1x36781678.top/ru?tag=s_699677m_1234c_
https://0eebb8c.ibacklink.com.br
https://0eebb8c.ibacklink.com.br/link
https://0eebb8c.ibacklink.com.br/noticias
https://telegra.ph/Stavki-na-sport-onlajn---bukmekerskaya-kompaniya-1xBet---delaj-stavki-na-1xbet-12-05

+
http://0000.forumprod.com/the-sixteen-full-movie-in-hindi-download-utorrent-for-free-t51.html
http://0000.forumprod.com/antivirus-free-download-windows-8-full-version-t111.html
http://0000.forumprod.com/bash-101-hacks-pdf-13-t62.html
http://0000.forumprod.com/game-of-thrones-saison-3-french-torrentgolkes-t56.html
http://0000.forumprod.com/the-sixteen-full-movie-in-hindi-download-utorrent-for-free-t53.html
http://0000.forumprod.com/naked-girls-cs-1-6-t31.html
http://0000.forumprod.com/advanced-twitter-hack-full-version-rar-38-t60.html
http://0000.forumprod.com/i-am-legend-book-quotes-t69.html
https://twitter.com/denisyakovlev68/status/1599865305039138816




6dec

Diaform+ (Europe)
Mittel zur Normalisierung des Zuckerspiegels
http://blog-de-diaform-plus.euro-shop.store
https://d7e2682.ibacklink.com.br
https://d7e2682.ibacklink.com.br/link
https://d7e2682.ibacklink.com.br/noticias
https://backlinks.ssylki.info/site/blog-de-diaform-plus.euro-shop.store
https://ssylki.info/site/blog-de-diaform-plus.euro-shop.store
https://seocheki.net/outlink.php?url=d7e2682.ibacklink.com.br/link
https://seocheki.net/outlink.php?url=backlinks.ssylki.info/site/blog-de-diaform-plus.euro-shop.store
https://seocheki.net/outlink.php?url=ssylki.info/site/blog-de-diaform-plus.euro-shop.store
https://twitter.com/denisyakovlev68/status/1600211532347936774

Mittel zur Normalisierung des Zuckerspiegels
http://de-diaform-plus.euro-shop.store
https://0658ecd.ibacklink.com.br
https://0658ecd.ibacklink.com.br/link
https://0658ecd.ibacklink.com.br/noticias
https://backlinks.ssylki.info/site/de-diaform-plus.euro-shop.store
https://ssylki.info/site/de-diaform-plus.euro-shop.store
https://seocheki.net/outlink.php?url=0658ecd.ibacklink.com.br/link
https://seocheki.net/outlink.php?url=backlinks.ssylki.info/site/de-diaform-plus.euro-shop.store
https://seocheki.net/outlink.php?url=ssylki.info/site/de-diaform-plus.euro-shop.store
https://twitter.com/denisyakovlev68/status/1600211901341782017

Nur ein Wunder rettete mich von hohem Blutzuckerspiegel
http://2-de-diaform-plus.euro-shop.store
https://14507a8.ibacklink.com.br
https://14507a8.ibacklink.com.br/link
https://14507a8.ibacklink.com.br/noticias
https://backlinks.ssylki.info/site/2-de-diaform-plus.euro-shop.store
https://ssylki.info/site/2-de-diaform-plus.euro-shop.store
https://seocheki.net/outlink.php?url=14507a8.ibacklink.com.br/link
https://seocheki.net/outlink.php?url=backlinks.ssylki.info/site/2-de-diaform-plus.euro-shop.store
https://seocheki.net/outlink.php?url=ssylki.info/site/2-de-diaform-plus.euro-shop.store
https://twitter.com/denisyakovlev68/status/1600216246422630400

Beseitigt die Folgekrankheit und erleichtert das Leben mit Diabetis
http://3-de-diaform-plus.euro-shop.store
https://f2c428f.ibacklink.com.br
https://f2c428f.ibacklink.com.br/link
https://f2c428f.ibacklink.com.br/noticias
https://backlinks.ssylki.info/site/3-de-diaform-plus.euro-shop.store
https://ssylki.info/site/3-de-diaform-plus.euro-shop.store
https://seocheki.net/outlink.php?url=f2c428f.ibacklink.com.br/link
https://seocheki.net/outlink.php?url=backlinks.ssylki.info/site/3-de-diaform-plus.euro-shop.store
https://seocheki.net/outlink.php?url=ssylki.info/site/3-de-diaform-plus.euro-shop.store
https://twitter.com/denisyakovlev68/status/1600220796512714754
https://vk.com/wall-81273376_4291

Zahărul ridicat din sânge - o problemă care se înrăutățește cu fiecare an
http://med-ro-diaform-plus.euro-shop.store
https://554ee7a.ibacklink.com.br/
https://554ee7a.ibacklink.com.br/link
https://554ee7a.ibacklink.com.br/noticias
https://backlinks.ssylki.info/site/med-ro-diaform-plus.euro-shop.store
https://ssylki.info/site/med-ro-diaform-plus.euro-shop.store
https://seocheki.net/outlink.php?url=554ee7a.ibacklink.com.br/link
https://seocheki.net/outlink.php?url=backlinks.ssylki.info/site/med-ro-diaform-plus.euro-shop.store
https://seocheki.net/outlink.php?url=ssylki.info/site/med-ro-diaform-plus.euro-shop.store
https://twitter.com/denisyakovlev68/status/1600237818369875968
https://vk.com/wall-81273376_4292

Învățați-vă să distingeți realitatea de ficțiune și apoi eliberați-vă de diabet!
http://ro1-diaform-plus.euro-shop.store
https://a6375de.ibacklink.com.br
https://a6375de.ibacklink.com.br/link
https://a6375de.ibacklink.com.br/noticias
https://backlinks.ssylki.info/site/ro1-diaform-plus.euro-shop.store
https://ssylki.info/site/ro1-diaform-plus.euro-shop.store
https://seocheki.net/outlink.php?url=a6375de.ibacklink.com.br/link
https://seocheki.net/outlink.php?url=backlinks.ssylki.info/site/ro1-diaform-plus.euro-shop.store
https://seocheki.net/outlink.php?url=ssylki.info/site/ro1-diaform-plus.euro-shop.store
https://twitter.com/denisyakovlev68/status/1600240767745736704
https://vk.com/wall-81273376_4293

Normalizează nivelul zahărului din sânge
http://ro-diaform-plus.euro-shop.store
https://38008c4.ibacklink.com.br
https://38008c4.ibacklink.com.br/link
https://38008c4.ibacklink.com.br/noticias
https://backlinks.ssylki.info/site/ro-diaform-plus.euro-shop.store
https://ssylki.info/site/ro-diaform-plus.euro-shop.store
https://seocheki.net/outlink.php?url=38008c4.ibacklink.com.br/link
https://seocheki.net/outlink.php?url=backlinks.ssylki.info/site/ro-diaform-plus.euro-shop.store
https://seocheki.net/outlink.php?url=ssylki.info/site/ro-diaform-plus.euro-shop.store
https://twitter.com/denisyakovlev68/status/1600243834092257280
https://vk.com/wall-81273376_4294

Spune "stop" nivelurilor ridicate de zahăr din sânge
http://2-ro-diaform-plus.euro-shop.store
https://0d18ece.ibacklink.com.br
https://0d18ece.ibacklink.com.br/link
https://0d18ece.ibacklink.com.br/noticias
https://backlinks.ssylki.info/site/2-ro-diaform-plus.euro-shop.store
https://ssylki.info/site/2-ro-diaform-plus.euro-shop.store
https://seocheki.net/outlink.php?url=0d18ece.ibacklink.com.br/link
https://seocheki.net/outlink.php?url=backlinks.ssylki.info/site/2-ro-diaform-plus.euro-shop.store
https://seocheki.net/outlink.php?url=ssylki.info/site/2-ro-diaform-plus.euro-shop.store
https://twitter.com/denisyakovlev68/status/1600247564179103747
https://vk.com/wall-81273376_4295

Verificați-vă dacă aveți semne de niveluri ridicate de zahăr din sânge?
http://3-ro-diaform-plus.euro-shop.store
https://e7ab400.ibacklink.com.br
https://e7ab400.ibacklink.com.br/link
https://e7ab400.ibacklink.com.br/noticias
https://backlinks.ssylki.info/site/3-ro-diaform-plus.euro-shop.store
https://ssylki.info/site/3-ro-diaform-plus.euro-shop.store
https://seocheki.net/outlink.php?url=e7ab400.ibacklink.com.br/link
https://seocheki.net/outlink.php?url=backlinks.ssylki.info/site/3-ro-diaform-plus.euro-shop.store
https://seocheki.net/outlink.php?url=ssylki.info/site/3-ro-diaform-plus.euro-shop.store
https://twitter.com/denisyakovlev68/status/1600249813919887362
https://vk.com/wall-81273376_4296

Doar un miracol m-a salvat de zahăr ridicat
http://4-ro-diaform-plus.euro-shop.store
https://67c34ea.ibacklink.com.br
https://67c34ea.ibacklink.com.br/link
https://67c34ea.ibacklink.com.br/noticias
https://backlinks.ssylki.info/site/4-ro-diaform-plus.euro-shop.store
https://ssylki.info/site/4-ro-diaform-plus.euro-shop.store
https://seocheki.net/outlink.php?url=67c34ea.ibacklink.com.br/link
https://seocheki.net/outlink.php?url=backlinks.ssylki.info/site/4-ro-diaform-plus.euro-shop.store
https://seocheki.net/outlink.php?url=ssylki.info/site/4-ro-diaform-plus.euro-shop.store
https://twitter.com/denisyakovlev68/status/1600255611861893120
https://vk.com/wall-81273376_4297

a fost luată decizia de a aloca remedii pentru terapia diabetului
http://10-ro-diaform-plus.euro-shop.store
https://a21af0d.ibacklink.com.br
https://a21af0d.ibacklink.com.br/link
https://a21af0d.ibacklink.com.br/noticias
https://backlinks.ssylki.info/site/10-ro-diaform-plus.euro-shop.store
https://ssylki.info/site/10-ro-diaform-plus.euro-shop.store
https://seocheki.net/outlink.php?url=a21af0d.ibacklink.com.br/link
https://seocheki.net/outlink.php?url=backlinks.ssylki.info/site/10-ro-diaform-plus.euro-shop.store
https://seocheki.net/outlink.php?url=ssylki.info/site/10-ro-diaform-plus.euro-shop.store
https://twitter.com/denisyakovlev68/status/1600258636600655872
https://vk.com/wall-81273376_4298

O abordare inovatoare a tratamentului diabetului
http://15-ro-diaform-plus.euro-shop.store
https://2f4e90c.ibacklink.com.br
https://2f4e90c.ibacklink.com.br/link
https://2f4e90c.ibacklink.com.br/noticias
https://backlinks.ssylki.info/site/15-ro-diaform-plus.euro-shop.store
https://ssylki.info/site/15-ro-diaform-plus.euro-shop.store
https://seocheki.net/outlink.php?url=2f4e90c.ibacklink.com.br/link
https://seocheki.net/outlink.php?url=backlinks.ssylki.info/site/15-ro-diaform-plus.euro-shop.store
https://seocheki.net/outlink.php?url=ssylki.info/site/15-ro-diaform-plus.euro-shop.store
https://twitter.com/denisyakovlev68/status/1600261478367387648
https://vk.com/wall-81273376_4299

Miliarde câștigate pe diabet
http://24-ro-diaform-plus.euro-shop.store
https://3797e24.ibacklink.com.br
https://3797e24.ibacklink.com.br/link
https://3797e24.ibacklink.com.br/noticias
https://backlinks.ssylki.info/site/24-ro-diaform-plus.euro-shop.store
https://ssylki.info/site/24-ro-diaform-plus.euro-shop.store
https://seocheki.net/outlink.php?url=3797e24.ibacklink.com.br/link
https://seocheki.net/outlink.php?url=backlinks.ssylki.info/site/24-ro-diaform-plus.euro-shop.store
https://seocheki.net/outlink.php?url=ssylki.info/site/24-ro-diaform-plus.euro-shop.store
https://twitter.com/denisyakovlev68/status/1600263202889412608
https://vk.com/wall-81273376_4300

https://backlinktool.io/p/h8YinR2wdVWh8gxZQ181.html
https://archive.ph/1k2oF
https://seocheki.net/outlink.php?url=backlinktool.io/p/h8YinR2wdVWh8gxZQ181.html

+

27dec
Uromexil Forte (male urination)

http://de-prostatitis-uromexil-forte.euro-shop.store
https://c204201.ibacklink.com.br
https://c204201.ibacklink.com.br/link
https://c204201.ibacklink.com.br/noticias
https://backlinks.ssylki.info/site/c204201.ibacklink.com.br
https://ssylki.info/site/c204201.ibacklink.com.br
https://seocheki.net/outlink.php?url=c204201.ibacklink.com.br/link
https://seocheki.net/outlink.php?url=backlinks.ssylki.info/site/c204201.ibacklink.com.br
https://seocheki.net/outlink.php?url=ssylki.info/site/c204201.ibacklink.com.br
https://twitter.com/denisyakovlev68/status/1607515857839611904

http://2-de-prostatitis-uromexil-forte.euro-shop.store
https://0c8c5fc.ibacklink.com.br
https://0c8c5fc.ibacklink.com.br/link
https://0c8c5fc.ibacklink.com.br/noticias
https://backlinks.ssylki.info/site/2-de-prostatitis-uromexil-forte.euro-shop.store
https://ssylki.info/site/2-de-prostatitis-uromexil-forte.euro-shop.store
https://seocheki.net/outlink.php?url=0c8c5fc.ibacklink.com.br
https://seocheki.net/outlink.php?url=backlinks.ssylki.info/site/2-de-prostatitis-uromexil-forte.euro-shop.store
https://seocheki.net/outlink.php?url=ssylki.info/site/2-de-prostatitis-uromexil-forte.euro-shop.store
https://twitter.com/denisyakovlev68/status/1607517964609425408

http://3-de-prostatitis-uromexil-forte.euro-shop.store
https://90f2d40.ibacklink.com.br
https://90f2d40.ibacklink.com.br/link
https://90f2d40.ibacklink.com.br/noticias
https://backlinks.ssylki.info/site/3-de-prostatitis-uromexil-forte.euro-shop.store
https://ssylki.info/site/3-de-prostatitis-uromexil-forte.euro-shop.store
https://seocheki.net/outlink.php?url=90f2d40.ibacklink.com.br/link
https://seocheki.net/outlink.php?url=backlinks.ssylki.info/site/3-de-prostatitis-uromexil-forte.euro-shop.store
https://seocheki.net/outlink.php?url=ssylki.info/site/3-de-prostatitis-uromexil-forte.euro-shop.store
https://twitter.com/denisyakovlev68/status/1607527237963628544

https://backlinktool.io/p/k0g0mQAUlOdrm8cE9eaU.html
https://archive.ph/BH4Ms


Русская версия Invision Power Board (http://www.invisionboard.com)
© Invision Power Services (http://www.invisionpower.com)